Kim Bauler's Harry Potter auf Deutsch und Französisch. Ein PDF

By Kim Bauler

ISBN-10: 3640157095

ISBN-13: 9783640157099

Diplomarbeit aus dem Jahr 2005 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, be aware: 1,7, Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft), 32 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, summary: Die vorliegende Arbeit analysiert und vergleicht die deutsche und die französische Übersetzung von Harry Potter. Als Grundlage dient das englische unique. was once die Beispiele angeht, so basiert die Arbeit allerdings nur auf den ersten zwei Bänden, Harry Potter and the Philosopher’s Stone (dt. Harry Potter und der Stein der Weisen, fr. Harry Potter à l’école des sorciers) und Harry Potter and the Chamber of secrets and techniques (dt. Harry Potter und die Kammer des Schreckens, fr. Harry Potter et l. a. chambre des secrets).
In einem ersten Teil wird das Phänomen Harry Potter kurz erläutert und eine kurze Biographie der Autorin sowie der beiden Übersetzer gegeben.
Im nächsten Teil wird dann der Ausgangstext unter verschiedenen Aspekten analysiert und im darauffolgenden Teil dann die Übersetzungen und die verschiedenen Übersetzungsschwierigkeiten sowie die verschiedenen Realia.
Im letzten Teil werden verschiedene Arten von Übersetzungslösungen vorgestellt.
Jeder Teil enthält vergleichende Beispiele und zudem wird stellenweise ein Bezug zur Übersetzungstheorie der Kinder- und Jugendliteratur hergestellt.

Show description

Read Online or Download Harry Potter auf Deutsch und Französisch. Ein Übersetzungsvergleich. (German Edition) PDF

Best translating books

Get Language Processing in Discourse: A Key to Felicitous PDF

This e-book argues that language platforms ensure language use to a better volume than is mostly assumed. the writer demonstrates how the typological features of a language be certain even the main common facets of our stylistic personal tastes. via broad research of examples in German and English, the writer demonstrates how analogous suggestions of sentence constitution has to be surrendered in an effort to in achieving felicitous translations.

New PDF release: Technical Translation: Usability Strategies for Translating

This advent to technical translation and value attracts on a extensive variety of analysis and makes the subject either obtainable and acceptable to these thinking about the perform and research of translation. Readers find out how to increase and verify the standard of technical translations utilizing cognitive psychology, usability engineering and technical communique.

Translating Law (Topics in Translation) - download pdf or read online

The interpretation of legislation has performed a vital part within the interplay between countries in heritage and is taking part in a better function in our more and more interconnected global this present day. The publication investigates felony translation in its many aspects as an highbrow pursuit and a career. It examines criminal translation from an interdisciplinary point of view, protecting theoretical and useful grounds and linguistic in addition to criminal concerns.

Download PDF by I. Nakane: Interpreter-mediated Police Interviews: A

This publication exhibits how participation of interpreters as mediators adjustments the dynamics of police interviews, relatively with reference to energy struggles and competing types of occasions. The research of interplay bargains insights into language within the felony process.

Additional resources for Harry Potter auf Deutsch und Französisch. Ein Übersetzungsvergleich. (German Edition)

Sample text

Download PDF sample

Harry Potter auf Deutsch und Französisch. Ein Übersetzungsvergleich. (German Edition) by Kim Bauler

by James

Rated 4.45 of 5 – based on 20 votes